- Лимит на складе – осталось 1 шт.
- Скоро будет доступно
«Ты можешь свистеть, Йоханна» Ульфа Старка, с иллюстрациями Анны Хёглунд
Давайте наслаждаться каждым моментом
«Как здорово иметь дедушку», — говорит Ульф своему другу Берре, когда они вместе играют в маленьком городке в современной Швеции. Дедушка возит тебя на рыбалку, приглашает на кофе с молоком или на кусочек торта, когда отмечает свой день рождения. А иногда можно получить немного денег на карманные расходы, что для некоторых детей очень важно. Но у Берры нет дедушки. Как сделать так, чтобы он тоже был? У его друга Ульфа есть идея: посмотрите, в доме престарелых в городе должно быть много бабушек и дедушек. Почему Берра не выберет его завтра?
Это, пожалуй, самая прекрасная книга, которую я написал.
Ульф Старк
Дружба между двумя детьми и старым Нильсом, зародившаяся из игры и любопытства, превращается во встречу, которая дает троим возможность предложить друг другу простую, естественную и безусловную любовь. Для Нильса, кредитного дедушки, долгое время одинокого на свете, это последняя возможность в жизни почувствовать, что он кому-то важен. Двое детей и особенно Берра, «племянник», впервые осознают, что жизнь тоже имеет неизбежный конец. Когда-нибудь наших близких больше не будет с нами, поэтому мы должны наслаждаться каждым моментом вместе.
«Если бы мне кто-нибудь сказал, что у меня будет такой внук, как ты…» — говорил потом дедушка Нильс.
- А мне бы хотелось иметь такого дедушку, как ты! - сказал Берра.
Когда мы вернулись, старик слишком устал, чтобы идти. Я пошел и взял инвалидную коляску из общежития. Он сел и начал насвистывать, когда мы проходили мимо часовни.
- Ну что, ты научился свистеть? — спросил он Берру.
- Нет, не совсем. Пока нет, сказал Берра.
«В следующий раз я хочу услышать, как ты свистишь», — сказал ему старик.
«Ладно, дедушка, смотри, обещаю», — сказала Берра.
(Перевод Серджиу Пэдурару)
УЛЬФ СТАРК (1944–2017) был поэтом, писателем и сценаристом, а также одним из самых выдающихся шведских авторов детских книг. В его текстах мир виден с точки зрения ребенка, очень достоверно, достоверно и тонко. Независимо от того, имеет ли он дело с мелочами или пишет о серьезных темах, таких как смерть, Ульф Старк является мастером вовлечения читателя в историю и раскрытия глубокого смысла в, казалось бы, обыденных, повседневных событиях детской жизни. Он написал почти 100 книг, переведенных на 30 языков, и по многим из них, в том числе «Ты можешь свистеть», «Джоганна», были экранизированы фильмы и пьесы. В 1993 году он получил премию Астрид Линдгрен, в 1996 году был номинирован на премию Х. К. Андерсена, а в 1998 году был удостоен Премии Северных стран в области детской литературы.
Возрастная группа: 6–12 лет.
17×23 см/книга в твердом переплете/52 страницы.
ISBN: 978-606-8996-12-7/ Год издания: 2019 г.
Перевод: Сергей Пэдурару